Back to stories list

A woman walking along a beach holding an ice cream.

Kitabu cha hali ya hewa Weather book Le livre de la météo

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Sandra McDougall, Ingrid Schechter

Translated by Mutugi Kamundi

Read by Lauwo George

Language Kiswahili

Level Level 1

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


A woman walking along a beach holding an ice cream.

Hakuna mvua.

It is dry.

Il fait sec.


A woman sitting against a tree, feeling hot in the sunshine.

Jua linang’aa.

The sun is hot.

Le soleil est chaud.


A woman walking in strong winds, with leaves blowing off the tree behind her.

Kuna upepo.

It is windy.

Il fait du vent.


A woman standing under a large cloud.

Kuna mawingu.

It is cloudy.

Il y a des nuages.


A woman shivering with her arms crossed.

Kuna baridi.

It is cold.

Il fait froid.


A woman standing in the rain under an umbrella.

Mvua inanyesha.

It is raining.

Il pleut.


A woman standing beneath a thunder cloud.

Kuna ngurumo za radi.

There is thunder.

Il y a du tonnerre.


A woman pointing to a rainbow.

Naona upinde wa mvua.

I see a rainbow.

Je vois un arc-en-ciel.


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Sandra McDougall, Ingrid Schechter
Translated by: Mutugi Kamundi
Read by: Lauwo George
Language: Kiswahili
Level: Level 1
Source: Weather book from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF