Back to stories list

A girl opening a wooden window.

Зама - умница! Zama is great! Zama est formidable !

Written by Michael Oguttu

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Eve Mekhlis-Voyna

Language Russian

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


A boy sleeping in his bed and a girl sitting up in her bed stretching.

Мой младший брат обычно спит допоздна. Я просыпаюсь рано потому что я умница!

My little brother sleeps very late. I wake early, because I am great!

Mon petit frère dort très tard. Je me réveille tôt, parce que je suis formidable !


A girl opening a wooden window.

Я открываю окно чтобы солнечный свет зашёл в комнату.

I am the one who lets in the sun.

Je suis celle qui laisse entrer le soleil.


A woman standing in a bedroom doorway holding a bucket and a girl making her bed.

«Ты моя утренняя звездочка», говорит мама.

“You’re my morning star,” says Ma.

« Tu es mon étoile du matin, » me dit maman.


A girl washing herself outside.

Я сама моюсь, мне не нужна помощь.

I wash myself, I don’t need any help.

Je me lave, je n’ai pas besoin d’aide.


A girl leaning over a bucket washing her face.

Холодная вода и голубое пахнущее мыло меня устраивают.

I can cope with cold water and blue smelly soap.

Je peux m’adapter à de l’eau froide et du savon bleu malodorant.


A woman thinking about brushing teeth and a girl brushing her teeth.

Мама мне напоминает, «Не забудь почистить зубы». Я отвечаю, «Никогда, я не забуду!»

Ma reminds, “Don’t forget teeth.” I reply, “Never, not me!”

Maman me rappelle, « N’oublie pas tes dents. » Je réponds, « Jamais, pas moi ! »


A girl waving at a man and woman.

После умывания я навещаю бабушку и тётю и желаю им хорошего дня!

After washing, I greet Grandpa and Auntie, and wish them a good day.

Après m’être lavée, j’accueille grand-papa et tantine et je leur souhaite une bonne journée.


A girl dressing herself and a woman sitting.

Потом я сама одеваюсь, «Я уже большая, мама», я говорю.

Then I dress myself, “I’m big now Ma,” I say.

Ensuite, je m’habille, « Je suis grande maintenant maman, » dis-je.


A girl buckling up her shoes.

Я могу сама застигнуть мои пуговицы и надеть мои туфли.

I can close my buttons and buckle my shoes.

Je peux attacher mes boutons et boucler mes chaussures.


A girl holding a bag walking and chatting to a boy with a backpack.

И я обязательно рассказываю своему младшему брату все школьные новости.

And I make sure little brother knows all the school news.

Et je m’assure que mon petit frère connaît toutes les nouvelles de l’école.


A teacher standing and four students learning.

В классе я всегда очень стараюсь во всём и всегда.

In class I do my best in every way.

En classe je fais de mon mieux de toutes les façons possibles.


Children playing together in a playground.

Все мои обязанности я делаю каждый день. Но больше всего я люблю играть и играться!

I do all these good things every day. But the thing I like most, is to play and play!

Je fais toutes ces bonnes choses chaque jour. Mais la chose que j’aime le mieux, c’est de jouer et jouer encore!


Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Eve Mekhlis-Voyna
Language: Russian
Level: Level 2
Source: Zama is great! from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF