Back to stories list

Piccolo fratellino pigro Lazy little brother Petit frère paresseux

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Translated by Laura Pighini

Read by Sonia Pighini

Language Italian

Level Level 1

Narrate full story

Autoplay story


Io mi sveglio e faccio il fuoco.

I wake up and make fire.

Je me réveille et j’allume un feu.


Bollo un po’ d’acqua.

I boil some water.

Je fais bouillir de l’eau.


Taglio la legna.

I chop the firewood.

Je fends du bois de chauffage.


Mescolo il pentolone.

I stir the pot.

Je remue le chaudron.


Spazzo il pavimento.

I sweep the floor.

Je balaye le plancher.


Lavo i piatti.

I wash the dishes.

Je lave la vaisselle.


Perché lavoro così duramente… Quando il mio fratellino è impegnato a giocare?

Why do I work so hard… … when my brother is busy playing?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Translated by: Laura Pighini
Read by: Sonia Pighini
Language: Italian
Level 1
Source: Lazy little brother from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF